Quantcast
Channel: International - Regional Trade Agreements (RTAs)
Viewing all articles
Browse latest Browse all 596

Договор о ТТП подписан: что дальше?

$
0
0

Двенадцать участников Транстихоокеанского партнерства опубликовали окончательный текст соглашения и уже начали внутренние процедуры ратификации. Эта договоренность предоставит существенные преимущества ее членам. Текст соглашения о Транстихоокеанском партнерстве (ТТП) и связанные с ним конкретные обязательства насчитывают тысячи страниц, что усложняет быстрый анализ документа, однако в целом можно сказать, что ТТП предоставляет широкие и серьезные преимущества его членам. С вступлением соглашения в силу в отношении большинства товаров будут установлены нулевые тарифные пошлины. Для остальных товаров тарифы будут снижены в течение 3-5 лет. Причем серьезное снижение тарифов предусмотрено и для сельскохозяйственной продукции, которая зачастую остается неохваченной торговыми соглашениями. Тем не менее самое важное преимущество ТТП заключается в широких обязательствах по вопросам услуг и инвестиций. Члены партнерства пообещали почти полностью открыть друг другу рынки за незначительными исключениями. Наконец, ТТП содержит новые обязательства в таких сферах, как права интеллектуальной собственности, политика в области конкуренции и санитарные и фитосанитарные меры. Многие страны-члены впервые согласились открыть рынки правительственных закупок. В соглашение также входят и вопросы электронной коммерции. При этом практически вся договоренность, в том числе главы, касающиеся окружающей среды и трудовых стандартов, могут выступать предметом споров, результат рассмотрения которых является обязательным для его участников. Истоки ТТП ТТП развилось из другого, более раннего соглашения. Сингапур, Новая Зеландия, Чили и Бруней подписали Соглашение о транстихоокеанском стратегическом экономическом партнерстве или P4 в 2005 году. Оно было призвано показать ценность торговли между малыми открытыми экономиками более широкому сообществу членов АТЭС. В конце 2008 г. к P4 присоединились США, Австралия, Перу и Вьетнам. Переговоры по ТТП начались в марте 2010 года. По мере продвижения обсуждений к переговорам присоединились и другие члены АТЭС: Малайзия, Канада, Мексика и Япония. ТТП совсем не похоже на многие соглашения, действующие в Азии. Вместо того чтобы отменять тарифы на товары и проводить незначительную либерализацию торговли услугами и инвестиционного режима, стороны ТТП предпринимают недвусмысленные шаги, направленные на создание широких и серьезных обязательств, способных помочь преодолеть многие реальные препятствия, с которыми сталкиваются компании. Текст соглашения, опубликованный в ноябре 2015 г., состоит из 30 глав и насчитывает более 1200 страниц правил и других типов обязательств, 5000 страниц с индивидуальными обязательствами стран и приложенными перечнями, а также более 100 дополнительных двусторонних договоренностей (side letters) между различными странами-членами ТТП. Несмотря на то что длина текста автоматически не означает высокое качество выработанных обязательств, большой объем документа свидетельствует о том, насколько конкретными старались быть чиновники из 12 стран-членов в отношении типов обязательств, которые они были готовы взять на себя. Практически все соглашение является предметом хорошо отлаженной системы разрешения споров, что позволяет надеяться, что его положения будут выполняться различными правительствами, как это и было задумано. Обязательства в рамках ТТП Компании стран-членов ТТП теперь должны сосредоточенно изучать тексты и приложения, чтобы выяснить, как соглашение может помочь или навредить их интересам. Оценка преимуществ такого масштабного соглашения потребует времени и значительных усилий. О последствиях этого амбициозного торгового соглашения следует думать не только его участникам, но и странам, которые не являются его сторонами, поскольку они могут также столкнуться с конкурентным давлением, как только документ вступит в силу. ТТП всегда расхваливали как «соглашение 21-го века, высококачественное соглашение или золотой стандарт». Невероятная сложность и количество индивидуальных исключений к различным положениям договоренности развеивают такие утверждения и усложняют общую картину, которая на самом деле не такая уж и негативная, как может показаться на первый взгляд. Для оценки ТТП требуется определенный критерий, чтобы проводить сопоставление. Например, по сравнению со многими торговыми соглашениями в Азии, ТТП является достаточно революционным. Объем и глубина обязательств играют очень значимую роль. ТТП устанавливает новые требования по доступу на рынки в таких сферах, которые обычно исключены из типичных обязательств, предусмотренных в торговых соглашениях. Это относится, в частности, к наиболее чувствительным вопросам сельского хозяйства. ТТП устанавливает правила там, где многие прошлые азиатские соглашения этого просто не делали, в том числе новые правила касательно финансовых услуг и услуг в целом, а также положения, относящиеся к электронной коммерции, правительственным закупкам, прозрачности, конкуренции, стандартам, окружающей среде и труду. Специфические обязательства Специфические обязательства по доступу на рынки часто настолько же важны, как и общие правила. Например, при вступлении соглашения в силу таможенные пошлины будут снижены до нуля на 90% тарифных линий. В отношении некоторых из этих линий действуют значительные тарифы (в размере 20-40% или более), которые вскоре будут отменены. Остальные тарифы также в основном снизятся до нуля через небольшой промежуток времени. ТТП направлено на борьбу с эскалацией тарифов, которая часто не позволяет производителям, в особенности пищевых продуктов и сырьевых товаров, переходить к более высокому уровню переработки. Как только тарифы снизятся до нуля, это повлияет на каждый элемент цепочки поставок, в том числе на все сырьевые материалы, комплектующие и изделия. Перечни обязательств, касающиеся услуг и инвестиций, очень впечатляют и содержат необыкновенно малое количество исключений. Это относится даже к таким членам ТТП, как Вьетнам и Малайзия, которым пришлось приспосабливаться, чтобы впервые использовать так называемый «негативный» подход для формулирования своих обязательств. Страны имеют естественную склонность включать в перечень каждую подотрасль в качестве закрытой для фирм ТТП. Однако Вьетнам, например, предусмотрел менее 40 исключений, оставив все остальное открытым для конкуренции в рамках ТТП. Некоторые из оставшихся исключений, скорее всего, не коснутся большинства поставщиков услуг или инвесторов. Например, Вьетнам оставил в действии различные ограничения в отношении парков аттракционов стоимостью менее 1 млрд долларов США. Япония предусмотрела исключения по нескольким отраслям с ограниченными внешними интересами, в том числе по нотариальным услугам, услугам судебных и административных лингвистов, а также геодезистов. Все то, что не включено в перечни обязательств, автоматически открыто для поставщиков услуг и инвестиций стран-членов ТТП. Тем не менее соглашение не совершенно. Например, не все тарифы будут снижены до нулевой отметки. Многие наиболее чувствительные сельскохозяйственные товары остаются включенными в сложные схемы тарифных квот. Экспорт текстиля и одежды в США остается необычайно сложным. Однако даже такие далекие от идеальных положения все равно могут помочь фирмам членов ТТП получить коммерчески значимый доступ на новые рынки. Во время пресс-конференции 10 ноября 2015 г. Правительство Вьетнама рассказало о немедленном снижении таможенных пошлин в отношении множества важных для вьетнамских фирм экспортных позиций, в том числе различной сельскохозяйственной продукции, рыбы, текстиля, обуви, электроники и электротоваров, а также резины. После вступления соглашения в силу перуанские тарифы на кешью, лонганы, личи и питайю уменьшатся с текущих 9% до нуля. Перуанские тарифы на спортивную обувь (но не другие виды обуви) также снизятся до нуля с действующих 17%. Эти типы снижения тарифов, вероятно, сыграют важную роль для вьетнамских компаний и фермеров. Вьетнам, в свою очередь, согласился устранить тарифы на 66% тарифных линий, в том числе на такие ключевые продукты, как лосось, скумбрия, тунец и рыбий жир, на момент вступления соглашения в силу. Ожидается, что от этого выиграет 98% экспорта из Перу во Вьетнам. Таким образом, ТТП создаст возможности для важных новых источников экономического роста в странах-членах на фоне сокращения спроса в глобальной торговле. Фирмы должны начать работать над реструктуризацией своих цепочек поставок, чтобы получить максимальную пользу от новых преимуществ ТТП. Рынки, ранее остававшиеся за бортом, теперь могут стать значимыми, так как изменения, вносимые ТТП, могут повысить конкурентоспособность товаров и услуг в новых отраслях. Новые сферы Чиновники ТТП завершили переговоры по некоторым новым главам соглашения, которые редко или вообще никогда не включались в торговое соглашение. Например, положения, касающиеся электронной коммерции, должны со временем стать крайне важными. Хотя нормативная база относительно электронной коммерции и услуг, предоставляемых через Интернет, остается слаборазвитой, новые правила и процедуры, скорее всего, появятся во многих государствах. ТТП помогает обеспечить продолжение роста и развития электронной коммерции в странах-членах. Например, в ТТП содержится ряд новых правил, гарантирующих свободное распространение информации посредством снижения ограничений на расположение серверов. Соглашение помогает разъяснить положения, касающиеся контента, запрещает требовать предоставления исходного кода программного обеспечения и гарантирует невведение пошлин на цифровые продукты, распространяемые онлайн. Наверное, не менее важно и то, что в других частях документа содержатся положения, способствующие развитию электронной коммерции посредством увеличения скорости и снижения стоимости движения товаров через границы, в том числе недорогих или небольших грузов, а также значительно открывающие доступ на рынки услуг. Глава, касающаяся вопросов труда, не разрешает свободное передвижение людей через границы (хотя временный переезд разрешен в соответствии с разделом о деловой мобильности), но содержит обязательства, закрепленные в Декларации МОТ 1998 года. Раздел о вопросах защиты окружающей среды представляет собой первый шаг в решении некоторых важных экологических проблем, включая защиту озонового слоя, загрязнение судами морской среды, морское рыболовство и незаконную торговлю исчезающими видами животных. Следующие шаги Президент США Барак Обама недвусмысленно дал понять, что планирует получить одобрение Конгресса в максимально сжатые сроки, возможно уже весной. Хотя внутренние процедуры в большинстве стран-членов ТТП будут относительно просты, в США дела обстоят иначе. Обе палаты Конгресса должны одобрить внутренние законы, необходимые для обеспечения соответствия законодательства США с требованиями ТТП. Простого большинства голосов будет достаточно, однако для его достижения могут потребоваться значительные усилия. Согласно «Полномочиям по содействию торговле» (Trade Promotion Authority), Конгресс может либо принять, либо отклонить соглашение, но не может изменить его. Ратификация соглашения США необходима для вступления в силу всего ТТП. Участники переговоров предусмотрели три способа введения договоренности в действие. Во-первых, если все 12 членов завершат внутренние процедуры в течение 2 лет, то соглашение вступает в силу через 60 дней после его имплементации последним членом. Если, однако, все 12 членов не смогут этого сделать в установленный срок, то ТТП может автоматически вступить в силу через 26 месяцев после того, как хотя бы 6 членов, на которых приходится 85% рынка (США, Япония и четыре других члена), завершат ратификационные процедуры. Наконец, если процесс одобрения будет и дальше затягиваться, то ТТП может начать действовать через 60 дней после завершения имплементации 6-м членом. Конкурентное давление на нечленов Некоторым странам, которые не участвуют в ТТП, также необходимо внимательно изучить эту договоренность. Учитывая, что ТТП может давать фирмам значительные повсеместные преимущества, многие предприимчивые компании будут проводить реструктуризацию и выходить на новые рынки. Некоторые из этих изменений повлияют на нечленов соглашения, которые ранее обладали рыночными преимуществами в странах-членах ТТП (например, их продукты получили более низкие тарифы в соответствии с различными преференциями или соглашениями о свободной торговле). Нечлены могут задуматься о том, как снизить или устранить на национальном уровне препятствия, которые мешают конкурентоспособности. В качестве примера проблемы конкурентоспособности для нечленов ТТП можно привести Японию, которая согласилась отменить некоторые важные сельскохозяйственные тарифы для фирм стран-членов соглашения. Это относится к сокращению тарифа режима наибольшего благоприятствования на свежую или замороженную курятину с 11,9% до нуля в течение 6 лет или тарифа на ряд видов рыб, который снизится с 3,5% до нуля на момент вступлении соглашения в силу. К некоторым видам земляных орехов в настоящее время применяется тариф со ставкой 10% плюс 617 йен/кг. Ставка пошлины в пределах квоты для партнеров в рамках ТТП снизится до нуля при его вступлении в силу, тогда как вне квоты тариф достигнет нуля в течение 6-8 лет. Фирмы из стран-нечленов ТТП не смогут пользоваться этими беспошлинными ставками. Дебаты по поводу ТТП перешли в практическую плоскость. Публикация текста соглашения и переход к внутренним процедурам ратификации означает, что компании и страны должны готовиться к будущему, в котором государства, на чью долю приходится более 40% мировой торговли, берут на себя глубокие и широкие обязательства в области торговли. Новые мегарегиональные торговые соглашения, такие как ТТП, Тихоокеанский альянс и Всеобъемлющее региональное экономическое партнерство, вероятно, подвергнут глобальную торговую систему новым испытаниям. Все больше стран верят, что они могут заключать соглашения в рамках малых групп с общими интересами. В отличие от двусторонних договоров, однако, мегарегиональные соглашения способны приводить к коммерчески значимым результатам. Первоначально эта статья была опубликована на испанском языке в бюллетене “Puentes” ICTSD. Дебора Эльмс – исполнительный директор Азиатского центра содействия торговли, Сингапур Для подписки на электронную рассылку «Мостов» заполните эту форму .

Written by Deborah Elms

Tags: Regional Integration, Regional Integration, Regional Trade Agreements (RTAs), Trans-Pacific Partnership (TPP)

Viewing all articles
Browse latest Browse all 596

Trending Articles